Solo estoy triste de que esto no funcionara. | I'm just sad that this couldn't work out. |
Todavía estoy triste de que esto sucediera. | I'm still so sad that this happened. |
No estoy triste de que te vayas. | I'm not sad that you're leaving. |
No, solo digo lo que hice. Yo estoy triste de que se vaya. | No, I'm just telling what I've been doing. |
Pero debo decirte que estoy triste de que no llegáramos a nuestra garantía. | So, listen. Gotta tell you, though, sad that we didn't quite make our guarantee. |
Aunque estoy triste de que mi smabarn crecer tan rápido, es una cosa que siempre viene con la temporada de acogida, kjoligere. | Although I'm sad that my smabarn grow up so fast, is one thing that always comes with host season, kjoligere. |
Aunque no soy un comprador, y odio el dinero y el capitalismo, pienso que hay una significativa diferencia entre las cadenas de tiendas internacionales y los comercios pequeños y con dueños locales, y estoy triste de que el vecindario no se más único. | While I am not a shopper myself, and I hate money and capitalism, I do think there is a significant difference between international chain stores and small, locally owned businesses, and I am sad that the neighborhood is no longer unique. |
Sé que es lo mejor para mi hijo, pero yo estoy triste de que se vaya de casa. | I know it's the best thing for my son, but I'm sad he's leaving home. |
Estoy triste de que Usher no me eligiera, pero... | I'm sad that Usher didn't pick me, but... |
Estoy triste de que esta parte está terminando. | I'm just sad that this part is ending. |
