Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabes, personalmente no estoy inclinado a darme prisa con eso.
You know, personally, I'm not inclined to rush this thing.
Sí, pero no estoy inclinado a creer que olvidó cerrar cada habitación.
Yes, but I'm not inclined to believe he forgot to lock every room.
Quiero decir, no estoy inclinado a creer en...
I mean, I'm not inclined to believe in...
¡No estoy inclinado a ese lado!
I'm not that way inclined!
Como alguien nacido a mediados de los sesenta, parte de la Generación X y acercándome demasiado rápido a mi cuadragésimo cumpleaños, estoy inclinado naturalmente hacia el pesimismo.
As a born-in-the-mid-1960s Gen X-er, hurtling all too quickly to my fortieth birthday, I'm naturally inclined to pessimism.
Por una vez, estoy inclinado a creer que Withnail tiene razón.
And for once, I'm inclined to believe that Withnail is right.
A pesar de dificultades, estoy inclinado pensarlo unanswerable.
In spite of difficulties, I am inclined to think it unanswerable.
Georgia no quiere ninguna guerra, y estoy inclinado a un acuerdo con ellos.
Georgia don't want no war, and I'm inclined to agree with them.
Si dice que no hizo daño a María, estoy inclinado a creerle.
If you say you didn't hurt Maria, I'm inclined to believe you.
Así que, incluso estoy inclinado a llamar.
So, I'm willing to call it even.
Palabra del día
la rebaja