Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Toda la ciudad está en estado de alerta, mira eso.
The whole city's on alert, look at that.
Algunos antihistamínicos H1 son sedantes, otros no perjudiquen el estado de alerta.
Some H1 antihistamines are sedative, others do not affect alertness.
Mentalmente, el consumidor experimentará euforia, estado de alerta, ansiedad y agitación.
Mentally, the user will experience euphoria, alertness, anxiety, and agitation.
Toda la ciudad está en estado de alerta, vistazo a eso.
The whole city's on alert, look at that.
Repentina falta de movimiento, energía o estado de alerta.
Sudden lack of movement, energy, or alertness.
Remeron puede afectar su concentración o estado de alerta.
Driving and using machines Remeron can affect your concentration or alertness.
Me mantuvo bajo su control, en estado de alerta y miserable.
He kept me in check, on alert and miserable.
Grenada, St. Vincent, Barbados y Trinidad han sido puestas en estado de alerta.
Grenada, St. Vincent, Barbados and Trinidad have been placed on alert.
Siempre decimos eso, pero no hay estado de alerta.
We always say that. But there's no awareness.
Mi nivel de conciencia y estado de alerta era bastante bajo en ese momento.
My level of consciousness and alertness was pretty low at that time.
Palabra del día
el abeto