Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Espero que esto dé lugar a un proceso más amplio de establecimiento de la verdad.
I hope that that will lead to a wider process of truth.
En primer lugar, el del establecimiento de la verdad, la rendición de cuentas y la reconciliación.
First, establishing the truth and insuring accountability and reconciliation.
En segundo lugar, se planteó en los debates que el establecimiento de la verdad constituye un requisito previo para la reconciliación.
Secondly, it emerged from the debates that establishing the truth is a prerequisite for reconciliation.
Toda la esencia de esta profesión en la búsqueda de la verdad, el seguimiento de la conciencia y el establecimiento de la verdad.
All essence of this profession in search of truth, following of conscience and establishment of the truth.
Indicó que, por su experiencia, las víctimas consideraban que podían contribuir al establecimiento de la verdad y que se reconocía su sufrimiento.
She indicated that the experience made victims feel that they can contribute to the establishment of the truth and that their suffering is acknowledged.
Si por prueba se pretende el establecimiento de la verdad eterna y absoluta, no abierta a ninguna excepción o modificación posible, entonces la prueba no tiene lugar en las ciencias naturales.
If by proof is meant the establishment of eternal and absolute truth, open to no possible exception or modification, then proof has no place in the natural sciences.
El establecimiento de la verdad respecto de un conflicto y el castigo de los perpetradores de graves violaciones del derecho humanitario relacionadas con el conflicto son otros requisitos previos para restablecer la paz y la seguridad.
The establishment of truth about a conflict and the punishment of perpetrators of conflict-related grave breaches of humanitarian law are other prerequisites for the re-establishment of peace and security.
Las organizaciones solicitantes de la audiencia expusieron la situación de acceso y establecimiento de la verdad, justicia y reparación por las violaciones de derechos humanos cometidas durante las décadas de 1960, 1970 y 1980, por distintos regímenes militares.
The petitioning organizations explained the situation concerning access to and establishment of truth, justice, and reparation for human rights violations committed during the 1960s, '70s, and '80s by various military regimes.
Los funcionarios de la Oficina del Alto Comisionado para la Paz explicaban a las personas a desmovilizarse las características del proceso, incluyendo la adquisición de beneficios procesales, sociales y económicos, a cambio de la colaboración con el establecimiento de la verdad.
Officials from the Office of the High Commissioner for Peace explained the features of the process to the persons seeking demobilization, including the legal, social and economic benefits at stake, in return for cooperation in determining the truth.
El Comité también acoge con satisfacción los esfuerzos realizados hasta la fecha por el Estado parte con relación al establecimiento de la verdad, reparación y acceso a la justicia por las graves violaciones a los derechos humanos cometidas en el país durante la dictadura.
The Committee also welcomes the efforts made to date by the State party to establish the truth and secure reparation and access to justice in relation to the serious human rights violations committed in the country during the dictatorship.
Palabra del día
disfrazarse