Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso es porque estaba resuelto al 98 por ciento.
That's because it was 98% solved.
Pensaba que todo eso estaba resuelto.
I thought that was all handled.
Pensé que todo estaba resuelto.
Well, I thought that was all settled.
Pensé que ese asunto estaba resuelto.
I thought we resolved this issue.
Por tanto, el autor estaba resuelto a no solicitar asilo en Alemania ya que era probable que el hacerlo comprometiese a su amigo.
The author was therefore determined not to seek asylum in Germany since doing so would likely compromise the friend.
Lo que no estaba resuelto antes de que la CFI entrase en juego era la situación de los más de 1.000 trabajadores subcontratados dispersados en 11 compañías que suministran servicios a Lafarge, yendo del mantenimiento y el transporte a la alimentación y la seguridad.
What was not resolved before the IFC entered the picture was the condition of the more than 1000 sub-contracted workers who were dispersed among 11 companies providing services to Lafarge that ranged from maintenance and transport to food and security.
Levantóse luego el rey del banquete del vino en su furor, y se fue al huerto del palacio: y quedóse Amán para procurar de la reina Esther por su vida; porque vio que estaba resuelto para él el mal de parte del rey.
And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace-garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.
Levantóse luego el rey del banquete del vino en su furor, y se fue al huerto del palacio: y quedóse Amán para procurar de la reina Esther por su vida; porque vio que estaba resuelto para él el mal de parte del rey.
The king arose in his wrath from the banquet of wine [and went] into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.
Luego el rey se levantó del banquete, encendido en ira, y se fue al huerto del palacio; y se quedó Amán para suplicarle a la reina Ester por su vida; porque vio que estaba resuelto para él el mal de parte del rey.
And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king.
Él estaba mintiendo cuando dijo que el asunto estaba resuelto.
He was lying when he said the matter was resolved.
Palabra del día
congelar