Al menos de esa manera no estás quemando tus ahorros. | At least that way you're not burning through your savings. |
Todavía estás quemando una vela por él. | You're still burning a candle for him. |
En realidad estás quemando tu mente. | You're actually burning out your mind. |
Todavía estás quemando cosas. | You're still burning stuff. |
Entonces, cada vez que quieras hacer algo en el espacio, literalmente estás quemando enormes sumas de dinero cada vez que pisas el acelerador. | Thus, every time you'd want to do anything in space, you are literally blowing away enormous sums of money every time you hit the accelerator. |
¿Estás quemando de verdad? | Are you really burning? |
Siempre te estas quemando los dedos. | You're always burning your fingers. |
¿Por qué estás quemando este libro? | Why are you burning this book? |
¿Por que estás quemando ese informe? | Why are you burning this report? |
Por esta situación de sufrimiento estás quemando las reacciones de tus fechorías pasadas. | By this suffering situation you are burning off the reactions to your past misdeeds. |
