Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Les estás cortando, ¿verdad? Sí. | You're just cutting them off, aren't you? |
No estás cortando hielo. | This isn't like hacking a piece of ice. |
Me estás cortando el rollo de verdad, tío. ¿Para qué vienes a la fiesta si te vas a portar así? | You're really funblocking me here, dude. What's the point of even coming to the party if you're going to act like that? |
Bueno, estás cortando la corteza de mi sandwich. | Well, you are cutting the crust off my sandwich. |
Bueno, estás cortando la corteza de mi sandwich. | Well, you are cutting the crust off my sandwich. |
Bien, estás cortando los bordes de mi sándwich. | Well, you are cutting the crust off my sandwich. |
¿Por qué no estás cortando un corazón en alguna parte? | Why aren't you cutting out a heart somewhere? |
¿Por qué estás cortando el contacto con él? | Why are you cutting off contact with him? |
Me estás cortando la circulación de la pierna. | You're cutting off the circulation in my leg. |
Tú estás cortando conmigo. ¿Por qué haría eso? | You're the one breaking up with me. Why would I do that? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!