Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mr President, President Barroso espouses a Europe of ambition.
Señor Presidente, el Presidente Barroso defiende una Europa de ambición.
If so, the doctrine espouses the existence of relative truths.
Si es así, la doctrina aboga por la existencia de verdades relativas.
CSS espouses modularity by separating presentation from content.
CSS propugna modularidad separando la presentación del contenido.
TRIPs espouses one concept of innovation only.
TRIPs se adhiere a un único concepto de la innovación.
Do you guys care at all if he espouses the destruction of America?
¿Les importa si el tipo se adhiere a la destrucción de América?
The mission insinuates that the newspaper espouses the ideology of the extreme-right.
La Misión insinúa que este diario representa la ideología de la extrema derecha.
UNDP espouses the principles of transparent procurement and fair competition.
El PNUD se adhiere a los principios de la transparencia y la competencia leal en las adquisiciones.
It espouses no political ideology.
No se adhiere a ninguna ideología política.
Mr. Siniora's Government clearly espouses democratic values.
Siniora a todas luces defiende los valores democráticos.
The mission espouses theories fabricated by the authors of the rebellion to justify their actions.
La Misión ha recogido tesis inventadas por los autores de la rebelión para justificar sus actividades.
Palabra del día
la almeja