Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si os esforzáis, el sangrado empeorará diez veces.
If you exert yourself, the bleeding will worsen tenfold.
Y os esforzáis de dos maneras por conseguirlo.
And you strive to do this in two ways.
Viviendo según los consejos evangélicos, os esforzáis por señalar con vuestra conducta el camino que lleva al reino de los cielos.
You live according to the evangelical counsels and try to show by your conduct the way to the kingdom of heaven.
Apóstoles míos, vosotros que os esforzáis en tener un corazón puro y a mi Hijo en él, estáis en el buen camino.
My apostles, you who strive to have a pure heart and to have my Son in it, you are on the good way.
Cada día os esforzáis más, todos vosotros, hijos amados, para permanecer en el sendero de Luz que por fin alcanzasteis, por méritos propios.
Beloved children, every day more efforts and energies, all you spend to stay in the path of Light that finally you reached, for own merit.
Cuando os esforzáis mucho, procuráis amar solamente al núcleo familiar, restringido a un pequeño número de personas, ligadas a vosotros por los lazos de consanguinidad.
When they endeavor at most, they try to love only the family nucleus, restricted to small number of people tied by consanguinity.
Para los que YO llamo MIS hijos si es vuestra voluntad pero os esforzáis en obedecer y realmente, realmente os arrepentís y os apartaos del mal.
For those that I call MY children if you will but strive to obey and truly, truly repent and turn away from evil.
Como seres normales, no tenéis bendiciones, no existe otra cosa que vuestras propias obligaciones; en la medida que os esforzáis, así conseguís.
As a normal being, no blessings it has. It has nothing but your own endeavors that the amount you push in, that's what you get.
Es decir, os esforzáis en aseguraros de que los documentos sean legítimos. Pero en realidad casi nunca conocéis la identidad de la fuente.
So you make an effort to ensure the documents are legitimate, but you actually almost never know who the identity of the source is?
Si os esforzáis con ellos, pueden crecer bien. Así que, en todo el mundo, ahora hay catorce países en los que tenemos gente viniendo a Sahaja Yoga.
If you work hard with them they can come up well, so from all over the world from14 nations now we have people coming to Sahaja Yoga.
Palabra del día
el acertijo