Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mundo de las relaciones humanas lo es todo para usted y los sentimientos de los demás están a la cabeza de su escala de valores.
The world of human relationship means everything to you, and the feelings of others are primary on the scale of your values.
Para muchos es importante invertir con responsabilidad, y ellos quieren saber concretamente a qué proyectos y compañías llegan sus fondos y si sus inversiones están en concordancia con su escala de valores.
For many, investing responsibly is important, they want to know the specific projects and companies in which their money is invested and whether their investments reflect their values.
El crecimiento también está basado en el descubrimiento del yo, acompañado de autocrítica — de conciencia — pues la conciencia es realmente la crítica de uno mismo por nuestra propia escala de valores, los ideales personales.
Growth is also predicated on the discovery of selfhood accompanied by self-criticism—conscience, for conscience is really the criticism of oneself by one's own value-habits, personal ideals.
Cada uno tiene su propia escala de valores, igual que tú.
Each has its own scale of values, just like you.
Homero nos ha conducido por una escala de valores bien jerarquizada.
Homer has led us through a hierarchical scale of values.
Pero nosotros no tenemos tu escala de valores.
But we have not your scale of values.
Su escala de valores es diferente a la de los mortales.
His scale of values is different from mortal.
Es como si estuviéramos midiendo las cosas en una escala de valores.
It is as if we were measuring things on a scale of values.
Concretamente, ¡desearán cambiar la escala de valores con que se manejan!
Concretely, you would change the scale of your values!
Invertir. Esta señal revierte la escala de valores.
Reverse. This flag reverses the values scale.
Palabra del día
la capa