Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Realmente es hora de acostarse. | It is really bedtime. |
Oh, bueno, en ese caso, es hora de acostarse para mí. | Oh, well, in that case, it's beddy-byes for me. |
Bueno, pero yo estoy a cargo, y es hora de acostarse. | Okay, but I'm in charge, And it's bedtime. |
Para ti siempre es hora de acostarse. | Always with you it is time to sleep. |
No, no puedes, es hora de acostarse. | No, you may not, it's time for bed. |
Ha sido un día muy largo, es hora de acostarse. | Francis, it's been a long day and it's past your bedtime. |
Vamos, Tom, es hora de acostarse. | Come on, Tom, it's time for bed. |
Babs, creo que es hora de acostarse. | Babs, it's time we went to bed. |
Muy bien, chicos, es hora de acostarse. | All right, you guys, time for bed. |
No es hora de acostarse, ¿o sí? | It's not time for bed yet, is it? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!