Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todavía no es fin de mes.
It is not still final of the month.
Otros creen que es fin de los tiempos y el calentamiento global es simplemente parte de la apocalipsis.
Others believe it is the end times and global warming is simply part of the apocalypse.
Sin embargo, durante mis viajes, me di cuenta de que incluso la peor situación - no es fin del mundo.
But during my travels, I realized that even the worst situation - is not end of the world.
Astorga es fin de etapa para casi todos los romeros.
Astorga is an end stage for almost all pilgrims.
Amigo, este es fin de la línea.
Mate, this is the end of the line.
Rollins sabe que es fin de semana, ¿verdad?
So Rollins does know that it's the weekend, right?
Lamentablemente, mañana ya es fin de semana en Teherán.
Unfortunately, tomorrow is the weekend in Tehran.
Por supuesto, pero es fin de semestre.
Of course, but it's the end of the semester.
Bueno, es fin de semana, iré directo al grano.
Well, it's a weekend, I'll just get right to the point.
Sí lo sé, pero es fin de semana de Pascuas.
Yeah, I know, but it's Easter weekend.
Palabra del día
venenoso