La respuesta es a causa de Su infinito amor por nosotros. | The answer is because of His infinite love for us. |
No es a causa de ellos que te quedas aquí. | It's not because of them that you're staying out here. |
Y eso es a causa de una palabra, caballeros. | And that is because of one word, gentlemen. |
Estoy nervioso, pero no es a causa de él. | I am nervous, but it's not because of him. |
¿Y piensa que es a causa de su comida? | And you think it is because of your food? |
Y eso es a causa de tu dieta, hasta tú lo dices. | And that's because of your diet, even you said so. |
Eso es a causa de una especie de chicle. | That's on account of a kind of gum. |
Y no es a causa de mis ojos azules. | And it's not because of my ice blue eyes. |
Por fin se descubre que es a causa de HPZ5RWN7.DLL asunto. | At last he find out it's because of HPZ5RWN7.DLL issue. |
Interlocutor: A veces es a causa de nuestro orgullo, de nuestras ilusiones. | Questioner: Sometimes it's because of our pride, our illusions. |
