Muchos nacieron en situaciones que no eran de su elección. | Many were born into situations that were not of their choosing. |
Sus ojos eran de blanco puro, y ardían con energía. | His eyes were pure white and burned with energy. |
Peor aún, las unidades no eran de la misma marca. | Worse, the units were not of the same make. |
Todos eran de la mano inconfundible de Bhagavan Mismo. | They were all in the unmistakable hand of Bhagavan Himself. |
Pero en el fondo, las diferencias eran de carácter programático. | But at bottom the differences were programmatic in character. |
Ellos creían que Mukti y su familia eran de Nepal. | They believed that Mukti and his family were from Nepal. |
Elimelec y su familia eran de la ciudad de Belén. | Elimelech and his family were from the town of Bethlehem. |
La creencia es que estos dioses eran de hecho extraterrestres. | The belief is that these gods were in fact extraterrestrials. |
En 1981, estas cifras eran de 79 y casi 73 respectivamente. | In 1981, these figures were 79 and almost 73 respectively. |
Seis eran de la Muhajirin y ocho de los Ansar. | Six were from the Muhajirin and eight from the Ansar. |
