Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero equiparando, aún creo que hicimos lo correcto.
But on balance, I still think we did the right thing.
Se están equiparando otros tribunales con instalaciones similares.
Work is under way to equip other courts with similar facilities.
Aquí el señor está equiparando la justicia con el servirle a él.
Here the Lord is equating righteousness with serving Him.
Escribe una oración metafórica equiparando tu tema original con uno de tus otros objetos o conceptos.
Write a metaphorical sentence equating your original topic with one of your other objects or concepts.
Todo esto equiparando precio-calidad, personalizando cada caso y adaptándolo a cada necesidad y presupuesto concreto.
All this comparing price-quality, personalizando each case and adapting it to each necessity and concrete budget.
Para que se pueda competir en igualdad de condiciones, equiparando a europeos y marroquíes.
This will allow us to compete under equal conditions, putting Europeans and Moroccans on the same footing.
El Parlamento hace bien equiparando la seguridad personal y la privacidad, porque no puede haber una sin la otra.
Parliament is right to put personal safety and privacy on the same footing, because there cannot be one without the other.
Si aceptamos a clientes que son incompatibles con la percepción que queremos crear en el mercado, estamos equiparando su reputación con la nuestra.
If we accept clients who are not consistent with the perception we want in the marketplace, we accept their reputations as ours.
Pensando en una sabia filosofía de elaboración de vino equiparando todas las técnicas modernas con una antigua y sabia tradición para hacer al vino único y no duplicable en otros concursos.
Thinking about a wise winemaking philosophy pairing all modern techniques to a wise old tradition to make the wine unique and not duplicable in other contests.
La inmigración legal a la Unión Europea podrá regularse de forma sensata solo si no seguimos acogiendo a millones de inmigrantes ilegales y equiparando su situación a la de la inmigración legal.
Legal immigration into the European Union can be regulated sensibly only if we do not continue to accommodate millions of illegal immigrants and put this situation on a par with legal immigration.
Palabra del día
el guiño