Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Abraham deja sus raíces, que entroncan con la humanidad dispersa de Babel, el nombre hebreo de Babilonia (Gn 11).
Abraham leaves his roots, that are related to the disperse humanity of Babel, Babylon's hebrew name (Gn 11).
Gestos heredados del conceptual que, claro, entroncan sus juegos lingüísticos y temporales en la práctica del arte contemporáneo global.
Such gestures, indebted to conceptual art, connect his linguistic and temporal games to the practice of global contemporary art.
La fábrica, las viviendas de los trabajadores y la iglesia entroncan con una época esplendorosa del pasado industrial catalán.
The factory, workers' houses and in particular are related to a golden age of Catalan industry in the past.
De hecho, entroncan con las medidas que se adoptan durante los estados de excepción donde se limita un derecho temporalmente por diferentes razones.
They resembled measures taken in states of emergency, when rights were temporarily limited for different reasons.
Para acceder a Sobrado habrá que transitar carreteras provinciales que entroncan con las nacionales 634 (norte) o 547 (sur).
To reach Sobrado it is necessary to travel on the provincial road and later connect to the national roads, 634 (north) or, the 547 (south).
En primer lugar, los observatorios entroncan con la crítica mediática fomentada por los movimientos sociales y por los grandes organismos supranacionales de la comunicación y la cultura.
First of all, observatories harmonise with the media criticism fostered by social movements and by large supranational organisations for communication and culture.
Estos cuatro lexicones se explicaron durante el tutorial con la aportación de ejemplos y una somera imbricación con la teoría en la que se entroncan.
These four lexicons were described during the tutorial along with some examples and a brief overlap with the theory with which they are connected.
Se han utilizado materiales naturales, madera y piedra que, con sus imperfecciones, generan texturas primigenias, que entroncan con la percepción del carácter vasco, rudo pero sincero.
Natural materials, wood and stone, have been used that with their imperfections generate primordial textures that are rooted in the perception of the rough but sincere Basque character.
Por último, vale la pena detenerse en los resultados sobre los ámbitos geográficos dominantes por cuanto entroncan directamente con algunas de las características explicadas cuando delimitamos la disciplina.
Finally, it is worth examining the results of the dominant geographic areas because they are directly connected to some of the features explained when we defined the discipline.
Los enlaces matrimoniales de esta familia, entroncan la localidad con el mayorazgo de los Bermúdez de Castro (Siglo XVIII) y los Rebolledo de Palafox hasta el siglo XIX.
The family ties of this family connected the village to the majorat of the Bermúdez de Castro family (XVIII century) and the Rebolledo de Palafox family until the XIX century.
Palabra del día
el ponche de huevo