Estaba durmiendo en la secadora y me enredé en sus sábanas. | I was sleeping in the dryer and got caught in your sheets. |
Me enredé con Walt porque él me amaba y tú no. | I took up with wait because he loved me and you didn't. |
Creo que me enredé con la frecuencia policial o algo así. | I guess we picked up a police frequency or something. |
Bueno, lo tomé igual y le enredé la cuerda también. | So I took it, and I tangled the string, too. |
Bueno, me enredé con eso de las invitaciones. | Well, I got wrapped up in the invitations. |
¿Y qué hay de cuando enredé las riendas de tu caballo? | What about when I, I got your horse's reins tangled? |
El único problema es que me enredé. | The only problem was I got caught. |
Me enredé con un tipo malo. | I got involved with a bad guy. |
Me enredé al hacer el acuerdo. | I got caught up in making the deal. |
No me enredé con eso, ¿de acuerdo? | I didn't mess with it, okay? |
