Que esto no te enfurezca, pues forma parte del viaje. | Don't let that annoy you–that is part of the journey. |
Mi médico me dijo que no me enfurezca. | My doctor told me not to get worked up. |
No tiene sentido que Lila se enfurezca si podemos evitarlo. | There's no point in getting Lila worked up if we can avoid it. |
No dejes que mi marido te enfurezca. | Do not let my husband anger you. |
Créeme no quieres hacer que me enfurezca. | Believe me... You don't want to make me angry. |
Quizá nos enfurezca el hecho de que tengamos que hacerlo. | Now, again, it might infuriate us that we have to do that. |
No querrás que me enfurezca. | You don't want to make me angry. |
Tienes que detenerte antes de que se enfurezca más. | I have to get hold of him before he gets up to more devilry. |
Quiero que vayas con Barry y se aseguren de que no se enfurezca. | I want you to go with Barry and make sure he doesn't go off the deep end. |
Quiero que vayas con Barry y se aseguren de que no se enfurezca. | So I want you to go with Barry and make sure he doesn't go off at the deep end. |
