Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El médico le recibió muy bien pero las relaciones se enfriaron pronto.
The doctor received him very well but the relationship cooled soon.
El pop-up se enfriaron los fans en Nueva York, Los Ángeles y Londres.
The pop-up is cooled by fans in New York, Los Angeles and London.
Los médicos enfriaron su cuerpo para preservar sus células cerebrales mientras lo trataban.
Doctors cooled his body to preserve his brain cells while treating him.
En algún punto, las cosas se enfriaron.
At some point, things just got cold.
Sus orejas gigantes se batieron en la brisa y enfriaron su cuerpo como gigantes ventiladores.
His giant ears flapped in the breeze and cooled his body like mammoth fans.
Pero las tripulaciones no se enfriaron.
Not that the crews would have felt cold.
¿Se te enfriaron los pies?
Are you getting cold feet?
¿Por qué lo enfriaron?
Why'd they chill him?
Uno de los primeros signos fue que mis manos se enfriaron mucho y se volvieron blancas.
One of the first signs was that my hands got really cold and were turning white.
Hafaz padre de Bashar tenía buenas relaciones con los sauditas en algunos períodos, aunque posteriormente se enfriaron.
Bashar's father, Hafez, had good relations with the Saudis in some periods, though later they cooled.
Palabra del día
la capa