Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sabemos que quienes están en retiro trabajan con cada situación que surge, y al enfermarse de gripa probablemente cada uno obtuvo entendimientos.
We know the retreatants are practicing with every situation that arises, and having the flu likely brought insights for each of them. Of course, everyone's happy that they have recovered!
Ésa es la única forma de enfermarse de felicidad.
That's the only way anyone ever comes down with a case of happiness.
Si el páncreas está muy dañado, usted también puede enfermarse de diabetes.
If your pancreas has a lot of damage, you may also develop diabetes.
Recibir la vacuna MMR es mucho más seguro que enfermarse de sarampión, paperas o rubéola.
Getting MMR vaccine is much safer than getting measles, mumps or rubella.
Las personas con prótesis dentales mal ajustadas también son más susceptibles a enfermarse de candidiasis bucal.
People with poorly fitting dentures are also more likely to get thrush.
No acuda al hospital, ya que puede enfermarse de gravedad en el trayecto.
Do not drive yourself to the hospital as you may become very ill on your way.
Oh, si este niño iba a enfermarse de cualquier forma, ¿Por qué no sucedió antes?
Oh, if this child was going to get sick no matter what, why couldn't it have happened sooner?
Cierto día, para demostrar la posición suprema de SrimatiRadharani, Krishna simuló enfermarse de repente.
In order to prove the supreme position of Srimati Radharani, one day, Krsna appeared to suddenly fall ill.
No conduzca el automóvil usted mismo para acudir al hospital, ya que puede enfermarse de gravedad en el trayecto.
Do not drive yourself to the hospital as you may become very ill on your way.
No conduzca usted mismo el automóvil para acudir al hospital, ya que puede enfermarse de gravedad en el trayecto.
Do not drive yourself to the hospital as you may become very ill on your way.
Palabra del día
la guirnalda