Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
From June 11 to the end of season, divided into low, medium and high season.
Desde 11 de junio al cierre, dividida en baja, media y alta.
Q:What gets reset at the end of season in Rookie?
P:¿Qué se reinicia al final de la temporada en grupos Rookie?
Q:What doesn't get reset at the end of season in Rookie?
P:¿Qué no se reinicia al final de la temporada en Rookie?
Beth is retiring at the end of season.
Beth se retira al final de la temporada.
Well, at the end of season 3, we finally, you know,
Bueno, al final de la 3 temporada, finalmente, ya sabes,
I was called at the end of season one by Lifetime.
Me llamaron al final de la primera temporada de por vida.
Annual end of season rides and parties.
Fiestas y rutas anuales de final de temporada.
Closed trails for end of season.
Pistas cerradas por término de temporada.
Frequency decreased in the beginning and end of season or according to the weather.
Frecuencia disminuida a principio y final de temporada o en función del tiempo.
Valencia The traditional end of season finale.
Valencia El clásico final de temporada.
Palabra del día
asustar