Esto hace que la vena se encoja y colapso. | This causes the vein to shrink and collapse. |
Esto provoca que la glándula se encoja o se aplane. | This causes the gland to shrink or flatten. |
Este método te ayudará a evitar que la lana se encoja. | This method will help to stop the woolen item from shrinking. |
¿Por qué has dicho que encoja las piernas? | Why did you tell me to spread my legs? |
Engrapar una hemorroide para bloquear el flujo de sangre, provocando que se encoja. | Stapling a hemorrhoid to block blood flow, causing it to shrink. |
No es buen momento para que se encoja. | Not a good time to start turtling. |
Confeccionado con algodón y poliéster evita que la tela se encoja y se arrugue. | Made with cotton and polyester prevents the fabric shrinks and wrinkles. |
Si le preguntamos por el significado de la vida, quizá simplemente encoja sus hombros. | Asked about the meaning of life, he might just shrug his shoulders. |
Secado de lana sin que se deteriore o encoja gracias a la cesta incluida para lana. | Dry wool without shrinking or matting thanks to the included basket for woollens. |
Tan solo pensar en aquel funesto recuerdo provoca que mi piel se erice y mi corazón se encoja. | Just thinking about that dismal memory causes my skin to rise and my heart to shrink. |
