Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cal/OSHA no tiene autoridad cuando las lesiones ocurren en vías públicas.
Cal/OSHA does not have authority when injuries occur on public roadways.
Puede desplazarse tanto en tierra como en vías férreas.
It can travel both on land and on railroad tracks.
Sin embargo, esa legislación está actualmente en vías de revisión.
However, that legislation was currently under review.
Hacemos esto en 17 países en vías de desarrollo.
We do it in 17 countries of the developing world.
Los expertos coordinan y dirigen a otros para que sigan en vías seguras.
Experts coordinate and lead others to follow in sure pathways.
El médico piensa que está en vías de recuperación.
The doctor seemed to think you're on the mend.
Chicago, IL – Lil Reese evidentemente está en vías de recuperación.
Chicago, IL–Lil Reese is evidently on the road to recovery.
Y, ¿cuáles países están en vías de cumplir sus compromisos?
And which countries are on track to meet their commitments?
El Fondo está en vías de concluir sus actividades.
The Fund is in the process of concluding its activities.
Estamos en vías de alcanzar la paz con nuestros vecinos.
We are on the road to peace with our neighbours.
Palabra del día
el coco