Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Son las 5.30 de la mañana, señor, el director se encuentra en una ejecución.
It's 5.30 in the morning, sir, the head is conducting the executions.
TODAS las hipotecas de precio de compra (primer o segundo préstamo) se extinguen en una ejecución hipotecaria.
ALL purchase money mortgages (first or second loans) are extinguished in a foreclosure.
Y otro padre dijo: "Siento como si hubiera tomado parte en una ejecución."
And another parent said, "I feel as if I've played a role in an execution."
Si no le alcanza el dinero para devolver el préstamo, puede perder su casa en una ejecución hipotecaria.
If you can't afford to repay the loan, you may lose your home in foreclosure.
La configuración optimizada se puede alimentar directamente en una ejecución de estimación de pendiente para un procesamiento eficiente.
The optimised settings can be fed directly into a grade estimation run for efficient processing.
Por lo general, sucede lo mismo si una hipoteca fue modificada o condonada en una ejecución hipotecaria.
The same generally holds true if a mortgage was modified or forgiven in a foreclosure.
En tal caso, la responsabilidad quedará limitada al perjuicio previsible en una ejecución típica del contrato.
In this case, the liability is limited to a foreseeable breach for this type of contract.
La Ley de condonación de deuda de 2007 proporciona alguna ayuda a los contribuyentes en una ejecución fiscal.
The Debt Forgiveness Act of 2007 does provide some relief to taxpayers in foreclosure.
Dependiendo del procesador de muestras que elija, puede acomodar hasta 56 muestras en una ejecución de análisis.
Depending on which sample processor you choose, you can accommodate up to 56 samples in one analysis run.
Si no puede vender la propiedad o refinanciar, puede perder la propiedad en una ejecución hipotecaria.
If you are unable to sell the home or refinance, you could lose the home in foreclosure.
Palabra del día
el batidor