Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mundo es como un paseo en un parque de diversiones.
The world is like a ride in an amusement park.
Yo estaba en un parque de diversiones y me golpeó.
I was at an amusement park and it hit me.
La tomaron en un parque de diversiones hace tres meses.
This photo was taken at an amusement park three months ago.
La planta se transformó en un parque de diversiones.
The smelting plant was transformed into a unique leisure park.
Me encontré atado a una montaña rusa en un parque de diversiones.
I found myself strapped into a rollercoaster at an amusement park.
Ellos tocan y cantan en un parque de diversiones.
They play and sing in the amusement parks.
¿De verdad estuviste en un parque de diversiones planetario?
Have you really been to a whole planetwide amusement park?
Nunca he estado antes en un parque de diversiones.
I've never been to an amusement park before.
El planeta se ha convertido en un parque de diversiones para nosotros.
The planet has been turned in to a playground for us all.
¿Está basada en un parque de diversiones acuáticas?
Oh, is it based on a water park ride?
Palabra del día
el espantapájaros