Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estas cuestiones deben abordarse en un esfuerzo por reanudar las negociaciones.
These issues must be addressed in any effort to restart the negotiations.
El confeso en un esfuerzo por lograr un trato.
He confessed in an effort to cut a deal.
Cierto... en un esfuerzo por no hablar con él.
Right—in an effort not to talk to him.
Grecia está pasando por un trauma increíble en un esfuerzo por sobrevivir.
Greece is going through unbelievable trauma in an effort to survive.
Rádek se comunicó por teléfono en un esfuerzo por obtener su apoyo.
Radek contacted him by telephone in an effort to get his support.
Debido a que en un esfuerzo por ahorrar dinero,
Because in an effort to save money,
Están utilizando a personas vulnerables en un esfuerzo por impedir que esto suceda.
They are using vulnerable people in an effort to prevent this happening.
Los 22 años restantes se convertirán en un esfuerzo por la inmortalidad.
The remaining 22 will be a shot at immortality.
Ellos se han adoptado en un esfuerzo por aumentar la coherencia en la sentencia.
They have been adopted in an effort to increase consistency in sentencing.
Luego se vuelven a intentar subidas difíciles en un esfuerzo por mejorar el puntaje.
Then difficult climbs are re-attempted in an effort to improve the score.
Palabra del día
el hada madrina