Los trabajadores están en pie de lucha y ganando apoyo en lo que es la primera huelga nacional de la industria del petróleo desde 1980. | The workers are standing strong and winning support in what is the first national oil industry strike since 1980. |
Con nuestro querido Comandante siempre en pie de lucha, con Raúl, con nuestro Partido y nuestra Revolución, continuamos hasta la Victoria Siempre. | With our beloved Commander always leading the struggle, with Raul, our Party and our revolution, we continue onward to victory. |
Torres expresó que el PPD está en pie de lucha y no bajará la guardia ante la intención de líderes novoprogresistas de que no se adjudiquen las papeletas estatales con tres marcas, la mayoría de las cuales favorece a Acevedo Vilá. | Torres said the PDP is standing its ground and will not lower its guard despite the fact that NPP leaders intend to not adjudicate the ballots with three marks, the majority of which favor Acevedo Vila. |
Escenas de un pueblo en pie de lucha. | Scenes of a people rising in struggle. |
Nos declaramos en pie de lucha por la vida digna, tierra libre y la solidaridad. | We declare in struggle for a decent life, free land and solidarity. |
Su objetivo es romper la unidad del pueblo en pie de lucha. | They aim to break up the unity of the people rising up. |
Tenemos que seguir en pie de lucha. | We have to keep on fighting. |
Nosotros estamos en pie de lucha por esa tradición. | We stand in that tradition. |
Y mientras no las acepten, tendremos lamentablemente que mantenernos en pie de lucha. | As long as it doesn't, we will unfortunately have to keep up the struggle. |
Su espíritu campante sigue en pie de lucha. | His ghost still rides. |
