Formularé ahora una declaración en mi carácter de Primer Ministro de Rumania. | I shall now make a statement in my capacity as Prime Minister of Romania. |
En mi carácter de Presidente, estoy de acuerdo con esa solicitud. | As President, I am agreeable to that request. |
El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de representante de España. | The President (spoke in Spanish): I shall now speak in my capacity as representative of Spain. |
El Presidente (habla en inglés): Formularé ahora una declaración en mi carácter de representante de Alemania. | The President: I shall now make a statement in my national capacity. |
La Comisión de Pesca ha adoptado 8 enmiendas, que yo he propuesto en mi carácter de ponente. | The Committee on Fisheries has adopted 8 amendments which I proposed as rapporteur. |
De no ser así, formularé una breve declaración en mi carácter de Presidente de la Conferencia. | If not, I shall make a brief statement as President of the Conference. |
El Presidente: Ahora intervendré en mi carácter de representante de Chile. | The President (spoke in Spanish): I shall now make a statement in my capacity as representative of Chile. |
El Presidente (habla en inglés): Ahora formularé una declaración en mi carácter de representante de mi país. | The President: I shall now make a statement in my national capacity. |
El Presidente: Ahora hablaré en mi carácter de representante del Perú. | The President (spoke in Spanish): I shall now make a statement in my capacity as representative of Peru. |
La Presidenta (habla en inglés): Ahora formularé una declaración en mi carácter de representante de Dinamarca. | The President: I shall now make a statement in my capacity as the representative of Denmark. |
