Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un prolongamiento natural del salón en las noches de verano.
A natural extension of the lounge in warm summer evenings.
Acogedora hasta la chimenea de gas en las noches frías.
Cozy up to the gas fireplace on chilly nights.
Algunas de mis mejores inmersiones han sido en las noches de verano.
Some of my best dives have happened on summer evenings.
Cálida en invierno, útil en las noches de verano.
Warm in the winter, useful on summer evenings.
A ellos les da alimento y calor en las noches frías.
It gives them food and warmth on cold nights.
Ofrece a dormir en las noches de las mil y una.
Offers to sleep in a thousand and one nights.
Se abrigó con la alfombra en las noches frías.
He curled up on the rug on cold nights.
El Velvet Club es lo absoluto en las noches de Ginebra.
Velvet Club is the absolute in Geneva Nights.
¿Quieres brillar en las noches de verano?
Do you want to shine on summer nights?
¡No he dormido en las noches, trabajando en dos empleos!
I haven't slept nights, working two jobs!
Palabra del día
oculto