También en las carreteras rurales pequeñas hay muchos proyectiles potenciales. | On small country roads too, there are many potential projectiles. |
Primero, no puede viajar en las carreteras búlgaras por la noche. | First, you can't travel on Bulgarian roads at night. |
Vialidad Invernal y materiales utilizados en las carreteras públicas de Hungría. | English Winter maintenance and materials used on Hungarian public roads. |
El tráfico en las carreteras locales es caótico. | Traffic on local roads is chaotic. |
Conducir en su motocicleta en las carreteras de la ciudad con un tráfico denso. | Drive on your motorcycle on city roads with a dense traffic. |
Un transporte seguro no solo es fundamental en las carreteras públicas. | Safe transport is an absolute must–and not just on public roads. |
Asegurarse contra imprevistos y asegurar su seguridad en las carreteras. | Secure against unexpected and ensure your safety on the roads. |
Cada automóvil tiene un cierto grado de durabilidad en las carreteras. | Every car has a certain degree of durability on the roads. |
En aquellos días, el robo en las carreteras no era sorprendente. | In those day, robbery on the roads was not surprising. |
Reportero.- Protestas ante los bancos y también en las carreteras. | Reporter.- Protests outside banks and also on the highways. |
