Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo dicho se aplica en la misma medida a la responsabilidad de nuestro personal, representantes y auxiliares ejecutivos.
This applies accordingly for the liability of our staff, representatives and servants.
Sin embargo, la conciencia de las masas no avanza en la misma medida que su propio movimiento.
Nevertheless the consciousness of the masses is far behind their action.
Y en la misma medida, condenamos su inflexión al revisionismo.
And in equal measure, we condemn his turning to revisionism.
La situación internacional ha cambiado en la misma medida.
The international situation has changed to the same extent.
Sin embargo, no todos los grupos se beneficiarán en la misma medida.
However, not all groups will benefit to the same extent.
Es perjudicial en la misma medida, como el fumar.
It is harmful in the same degree as Smoking.
La crisis no los afectó en la misma medida.
The crisis did not affect them to the same extent.
¿Por qué no crece en la misma medida la ayuda económica?
Why hasn't the economic aid grown to the same extent?
Todas las VPN van a ralentizarnos, pero no en la misma medida.
All VPNs will slow you down, but not to the same extent.
Pero ¿es verdad la recíproca en la misma medida?
But is the converse true in the same way?
Palabra del día
el acertijo