En general los resultados aparecen en fecha la cuarta sesión. | In general the results appear as of the fourth session. |
Ahora las celdas se han dividido en fecha y hora separadas. | Now the cells have been split into separated date and time. |
Obra antigua y reeditada en fecha muy posterior Segal, A. | Old work reedited in posterior date Segal, A. |
Surtirá efecto inmediatamente o en fecha posterior que deberá especificarse. | It shall take effect immediately or at a later date specified therein. |
Las propuestas federales se discutirán en fecha próxima. | The federal proposals will be discussed at a later date. |
Se anunciarán los nombres de los pilotos en fecha futura. | The driver lineup will be announced at a future date. |
¿O plantado 500.000 árboles en fecha esta semana? | Or planted 500,000 trees as of this week? |
El Grupo dará a conocer su reacción en fecha posterior. | It would give its reaction at a later date. |
Las elecciones municipales se celebrarán en fecha distinta a las elecciones generales. | Municipal elections shall take place on a different date than general elections. |
Se distribuirán otros pormenores en fecha posterior. | Further details will be circulated at a later date. |
