Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta obra la llevaron a cabo en beneficio de la gente de su tiempo.
That work they accomplished for the people of their time.
La Unión Europea es una comunidad de valores, que existe en beneficio de la gente.
The European Union is a community of values, which exists for the people.
Por favor recuerde que el personal de seguridad trabaja en beneficio de la gente que viaja.
Please remember that security personnel are trying to protect the traveling public.
Puedo hacer lo que quiera si es en beneficio de la gente.
I can do anything I want, when I want...... ifit'sin the people's best interest.
Queremos que los millonarios griegos se sometan a la imposición del 75% de sus ingresos, en beneficio de la gente empobrecida.
We want the Greek millionaires to be taxed at 75% of the income, for the benefit of poor people.
En Siedle, el beneficio se ha utilizado siempre en beneficio de la gente, y así es como queremos que las cosas permanezcan.
At Siedle, the profit has always been used to benefit the people, and this is how we want things to stay.
La Directiva de la UE ayudará a levantar el velo sobre los pagos para poder asegurarnos de que se usan en beneficio de la gente.
The EU Directive will help lift the veil on payments so we can ensure they are spent for the public good.
Nuestra visión dólares Nueva Universidad debe ser una líder influencia profesional y creativa, forma la educación superior en beneficio de la gente y los empleadores.
Our vision at Bucks New University is to be a leading professional and creative influence, shaping higher education for the benefit of people and employers.
Con la finalidad de ayudar a distintas asociaciones que operan en beneficio de la gente de Riviera Nayarit y Puerto Vallarta, se organiza ya por muchos años este festival que tendrá como sede el hotel Marriot.
With the purpose of helping different associations that operate for the benefit of the people of Riviera Nayarit and Puerto Vallarta, this festival organized for many years, will be hosted by the Marriott Hotel.
Con más claridad sobre lo que estaba pasando y sobre lo que teníamos que hacer, nos preguntamos cómo sacar provecho a todos estos hallazgos en beneficio de la gente organizada en torno a proyectos de desarrollo.
With a clearer picture of what was happening and what we had to do, we began asking ourselves how to make the best use of all these findings to benefit people organized around development projects.
Palabra del día
tallar