Participó también en la manifestación mundial contra el trabajo de menores. | It also participated in a global march against child labour. |
Decisiones equivocadas como Hammer vs. Dagenhart (1918) institucionalizaron el trabajo de menores. | Erroneous decisions like Hammer v. Dagenhart (1918) institutionalized child labor. |
Es por eso que tenemos límites de velocidad y leyes sobre el trabajo de menores. | It's why we have speed limits and child labor laws. |
Se han adoptado medidas constitucionales, estatutarias y de desarrollo para eliminar el trabajo de menores. | There were constitutional, statutory and development measures to eliminate child labour. |
En Indonesia el trabajo de menores, cerca de 300.000, está permitido para cuatro horas al día. | In Indonesia child labour, involving about 300.000 minors is allowed for four hours a day. |
La Ley Nº 6/92, que establece el régimen jurídico de las condiciones laborales, regula también el trabajo de menores. | Act No. 6/92, which established the legal regime covering working conditions, also regulates child labour. |
Precisamente a comienzos de este año. el OIT lanzó una importante campaña contra el trabajo de menores. | At the beginning of this year ILO launched a major campaign against Child Labour. |
En su Parte VII el proyecto de ley prohíbe el trabajo de menores y el trabajo forzoso. | The Bill in Part VII seeks to prohibit the employment of children and forced labour. |
La práctica seguida en Sajonia-Anhalt y Turingia permite apreciar el alcance de la protección contra el trabajo de menores. | Practice in Saxony-Anhalt and Thuringia provides an insight into specific protection against youth labour. |
En el trabajo de menores serán de estricta aplicación las normas protectoras del salario contenidas en el Código del Trabajo. | The wage-protection rules contained in the Labour Code shall apply strictly to child labour. |
