Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En el ámbito internacional ni siquiera contamos con una estadística mínimamente fiable del peso que el trabajo autónomo tiene. | On the international level we don't even have a minimally reliable statistics of the weight that self-employment has. |
Además, hoy en día son muy comunes fórmulas de contratación relativamente nuevas como los contratos temporales, el trabajo autónomo, las subcontratas y la externalización del trabajo. | New forms of employment and jobs, namely temporary contracts, self-employment, subcontracting and out-sourcing are very common nowadays. |
En las poblaciones más pobres de los países en desarrollo el trabajo autónomo representa entre el 50% y el 70% de la fuerza de trabajo. | Self-employment constitutes 50 to 70 per cent of the labour force among the poorest populations in developing countries. |
Esta ley introduce, entre otras, medidas en materia de Seguridad Social a fin de fomentar el trabajo autónomo y el trabajo en fórmulas de Economía Social. | This Law introduces, among others, social security measures to promote self-employment and employment in the social economy. |
Se ofrecerá a las desempleadas que lo necesiten un conjunto de servicios de información, asesoramiento y educación para ayudar a organizar la actividad empresarial y el trabajo autónomo. | Where necessary, unemployed women embarking on entrepreneurial activities and self-employment will be provided with a range of informational, advisory and educational services. |
Las aparentes anomalías no han contribuido en nada a la coordinación de la seguridad social ni de los derechos, ni siquiera de las diferentes definiciones sobre lo que constituye el trabajo autónomo. | The apparent anomalies have not helped either in social security coordination and entitlements, even different definitions as to what constitutes self-employment. |
Estudiar la situación de la actividad económica por cuenta propia de la población gitana, las perspectivas de futuro del cooperativismo y el trabajo autónomo, especialmente en el ámbito de la venta ambu lante. | Study the situation of the self-employed Roma population, the future of cooperative work and self-employment, especially as regards hawking, disaggregated by gender. |
Otras recomendaciones clave incluyen rediseñar los modelos de empleo para tener en cuenta el trabajo a tiempo parcial, el trabajo autónomo y las trayectorias profesionales, así como fomentar el reciclaje y la formación continua de los empleados. | Other key recommendations include redesigning employment models to consider part-time working, freelancing and portfolio careers as well as encouraging retraining and lifelong learning for employees. |
El vínculo entre los mercados de crédito formales, el crédito a los insumos entre empresas y el trabajo autónomo juega un rol clave en la explicación del impacto adverso de las políticas macropudenciales en la dinámica del desempleo. | The link between formal credit markets, input credit between firms, and self-employment plays a key role in explaining the adverse impact of macroprudential policy on unemployment dynamics. |
El diario Publico.es por tanto asocia el accidente mortal con sus condiciones laborales y recursos destinados, sin poner en boca de los sindicatos dicha afirmación, incidiendo en sectores con alta siniestralidad como la construcción y el trabajo autónomo. | Publico.es therefore associates fatal accidents with working conditions and resources, without putting this assertion in the mouth of unions, highlighting sectors with high accident rates, such as construction and self-employment. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!