Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A continuación, él se pregunta si el eje de la Tierra puede haber cambiado.
He then wonders aloud if the Earth's axis has changed.
El se pregunta porque estas tomando una imagen de este lugar.
He's wondering why you're taking a picture of a place.
Él se pregunta si a ti te dan miedo las serpientes.
He wonders if you are afraid of snakes.
Él se pregunta si Ud. puede saber cuáles son sus posibilidades.
He just wonders if you could find out what his chances are.
Como con el amor, él se pregunta como pudo vivir sin esas canciones.
As with love, he wonders how he ever lived without these songs.
Él se pregunta la razón. 'Tú solías sonreír de esa manera. pero ¿por qué?
He is wondering the reason. 'You used to smile that way. but why?
Pero lo peor es que cada día... él se pregunta si valió la pena.
But the worst is that every day, he wonders if it was worth it.
Él se pregunta: ¿Cómo se estructura la percepción en nuestra fisiología?
How does perception gets structured in our physiology? He asks.
Y él se pregunta: ¿por qué no anda por el borde del camino?
Why not at the side? he asks himself.
Él se pregunta si la propiedad intelectual es un problema realmente crítico en todos los países que estamos considerando.
He wonders whether IP is really a critical issue on the ground in all the countries we're considering.
Palabra del día
la miel