Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Alegan que en el caso de los señores Norín y Pichún la solicitud de aplicar la ley antiterrorista se debió a que el querellante particular es un ex ministro de estado y actual miembro del tribunal constitucional.
They allege that in the case of Mr. Norín and Mr. Pichún the request to apply the anti-terrorism law was made because the private accuser is a former Minister of State and current member of the Constitutional Court.
En esta ocasión, el querellante que pide $ 1,2 millones a cada comisionado.
On this occasion, the plaintiff demands $ 1.2 million to each commissioner.
¿Conoces a alguien que esté dispuesto a ser el querellante?
Do you know anyone who'd be willing to serve as a plaintiff?
En cada caso, la carga de la prueba deberá recaer en el querellante.
The burden of proof in each case shall be on the complainant.
En el procedimiento administrativo, el querellante debe proveer que cada uno de estos tres elementos está presente.
In the administrative proceeding, the complainant must prove that each of these three elements are present.
Una vez que el querellante elige participar del programa de ADR, se finalizarán todas las actividades de asesoramiento de EEO.
Once the complainant elects to participate in the ADR program, all EEO counseling activities will end.
Cuando el querellante de la ciudad me dio el informe, me horrorizaron para leer la naturaleza de la queja.
When the city prosecutor handed me the report, I was shocked to read the nature of the complaint.
La mayoría de las quejas se pueden resolver en discusiones informales entre el querellante y el empleado o el director/directora supervisor/supervisora del empleado.
Most complaints can be resolved by informal discussions between the complainant and the employee or the employee's principal/supervisor.
El juez y el querellante se refieren sobre la protección de sus propios extremos posteriores, y qué sucede al demandado es su negocio.
The judge and prosecutor are concerned about protecting their own rear ends, and what happens to the defendant is his business.
El demandante lesionado o el querellante podrá presentar la petición de que se investigue al juez de instrucción.
Application to proceed to investigation may be submitted to the investigative judge both by the injured complainant and by a plaintiff pursuing private prosecution.
Palabra del día
aterrador