querellante

Alegan que en el caso de los señores Norín y Pichún la solicitud de aplicar la ley antiterrorista se debió a que el querellante particular es un ex ministro de estado y actual miembro del tribunal constitucional.
They allege that in the case of Mr. Norín and Mr. Pichún the request to apply the anti-terrorism law was made because the private accuser is a former Minister of State and current member of the Constitutional Court.
En esta ocasión, el querellante que pide $ 1,2 millones a cada comisionado.
On this occasion, the plaintiff demands $ 1.2 million to each commissioner.
¿Conoces a alguien que esté dispuesto a ser el querellante?
Do you know anyone who'd be willing to serve as a plaintiff?
En cada caso, la carga de la prueba deberá recaer en el querellante.
The burden of proof in each case shall be on the complainant.
En el procedimiento administrativo, el querellante debe proveer que cada uno de estos tres elementos está presente.
In the administrative proceeding, the complainant must prove that each of these three elements are present.
Una vez que el querellante elige participar del programa de ADR, se finalizarán todas las actividades de asesoramiento de EEO.
Once the complainant elects to participate in the ADR program, all EEO counseling activities will end.
Cuando el querellante de la ciudad me dio el informe, me horrorizaron para leer la naturaleza de la queja.
When the city prosecutor handed me the report, I was shocked to read the nature of the complaint.
La mayoría de las quejas se pueden resolver en discusiones informales entre el querellante y el empleado o el director/directora supervisor/supervisora del empleado.
Most complaints can be resolved by informal discussions between the complainant and the employee or the employee's principal/supervisor.
El juez y el querellante se refieren sobre la protección de sus propios extremos posteriores, y qué sucede al demandado es su negocio.
The judge and prosecutor are concerned about protecting their own rear ends, and what happens to the defendant is his business.
El demandante lesionado o el querellante podrá presentar la petición de que se investigue al juez de instrucción.
Application to proceed to investigation may be submitted to the investigative judge both by the injured complainant and by a plaintiff pursuing private prosecution.
Después de firmar adentro, resolví un representante de la oficina del abogado de la ciudad, Kathy Rygh, que substituía para el querellante Jennifer Saunders.
After signing in, I met a representative of the City Attorney's office, Kathy Rygh, who was substituting for prosecutor Jennifer Saunders.
Si el querellante está en desacuerdo con una decisión, se debería llamar al Jefe de Oficiales de Campo para la etapa o área en cuestión, para que decida.
If the appellant disagrees with a decision, the Chief Range Officer for the stage or area in question should be asked to rule.
A raíz del recurso interpuesto por el querellante, la Cámara de Acusación confirmó la sentencia del tribunal de distrito por la que se absolvía a los agentes de policía.
Upon appeal by the plaintiff, the pre-trial chamber upheld the district court's acquittal of the police.
Los peticionarios indican que el mismo 28 de diciembre de 2005, la Corte Suprema admitió el recurso extraordinario de casación interpuesto por el querellante.
The petitioners state that on the same date, December 28, 2005, the Supreme Court considered the special appeal [recurso de casación] filed by the plaintiff.
En cada ámbito, si no se llega a una decisión satisfactoria, el querellante o el acusado pueden transferir el caso a una instancia superior de la corte del jefe.
At each level, if no satisfactory decision is made, the complainant or defendant can move the case to a higher level of chief's court.
Agregó que el mismo día el querellante requirió copias de tal solicitud ante el juez, el cual dictó un auto ordenando el reconocimiento médico legal del querellado.
He added that the same day the complainant requested copies of that request from the judge, who then ordered a legal medical examination of the defendant.
En el caso de que haya múltiples disputas entre usted y un querellante, ya sea usted o el querellante pueden pedir consolidar las disputas ante un solo Panel Administrativo.
In the event of multiple disputes between you and a complainant, either you or the complainant may petition to consolidate the disputes before a single Administrative Panel.
La instancia de apelación podía ser invocada por el acusado condenado en primera instancia o por el fiscal o el querellante que no hubiera podido obtener una condena.
The appellate instance could be invoked either by a defendant convicted at first instance, or by a prosecutor or private claimant who had been unable to obtain a conviction.
Si el querellante no está satisfecho con la decisión del Superintendente, el querellante puede apelar ante la Junta Educativa dentro de un (1) mes de calendario de haberse tomado la decisión.
If the complainant is not satisfied with the Superintendent's decision, the complainant may appeal to the Board of Education within one (1) calendar month of the decision.
Había asumido ingenuo que, debido a el caso débil en contra de mí, el querellante pudo decidir simplemente caer las cargas contra mí en la audiencia del 18 de marzo.
I had naively assumed that, because of the weak case against me, the prosecutor might decide to drop the charges against me at the March 18th hearing.
Palabra del día
disfrazarse