Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me desperté una mañana, el otro lado de la cama estaba frío.
Woke up one morning, other side of the bed was cold.
¿Por qué no duermes en el otro lado de la cama?
Why don't you just sleep on the other side of the bed?
Mi marido amaneció en el otro lado de la cama.
My husband got up on the wrong side of the bed, too.
Desde el otro lado de la cama.
From the other side of the bed.
Un gemido enloquecedoramente fuerte me llegó desde el otro lado de la cama.
A maddeningly loud moan came from the other side of the bed.
Definitivamente habrá insatisfacción no en el otro lado de la cama más.
There will definitely be no dissatisfaction on the other side of the bed anymore.
Duerme en el otro lado de la cama. Después, procura dormir en otras camas.
Sleep on the other side of the bed. Then try sleeping in other beds.
Me di la vuelta y no había nadie. sobre el otro lado de la cama
I roll over, there's nobody there on the other side of the bed.
Y una mañana, te despiertas y te das cuenta de que estás en el otro lado de la cama.
And one morning you wake up and you'll realize you're on the other side of the bed.
ECM de Nikki C 29/8/03 Traducida del francés al español por Charif Me volví hacia el otro lado de la cama y salí de mi cuerpo.
Nikki C NDE 8/29/2003. NDE 811. I turned to the other side of the bed and stepped out of my body.
Palabra del día
el edredón