Una organización no gubernamental es una asociación que actúa con independencia del gobierno.A non-governmental organization is an association that operates independently from the government.
2.(en coletillas; para confirmar)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Vamos a la fiesta esta noche ¿no?We're going to the party tonight, aren't we?
Firmaste el contrato ¿no?You signed the contract, didn't you?
3.(en coletillas; para hacer sugerencias)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Deberíamos llamarlos ¿no?We should call them, shouldn't we?
Te acompaño ¿no?Why don't I come with you?
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
—¿quieres un café? —no, gracias"would you like a coffee?" — "no, thanks";—¿quieres venir? —no"do you want to come?" — "no" o "no, I don't";—¿te gusta? —no mucho"do you like it?" — "not really";todavía nonot yet;¡no a la bajada de sueldos!no to wage cuts!;¡yo no!not me!;not I! (anticuado)
¡Paco no, Pepe sí!
(para formar la negación de los verbos)
no me gusta
no séI don't know;María no habla inglésMaría doesn't speak English;no puedo ir esta nocheI can't come tonight;no tengo tiempoI haven't got time;no debes preocuparteyou mustn't worry;no hace fríoit isn't cold
que nodecir que noto say no
creo que noI don't think so;me rogó que no lo hicierahe asked me not to do it;—¿eras tú el que llamaba? —¡que no, que no era yo!"was it you who was calling?" — "no, I've already told you it wasn't!";¡a que no eres capaz!I bet you can't!;¡a que no lo sabes!I bet you don't know!
(con doble negación)
no tengo nada
no conozco a nadieI don't know anyone;no quiero nadaI don't want anything;I want nothing
esto es tuyo, ¿no?this is yours, isn't it?;fueron al cine, ¿no?they went to the cinema, didn't they?;puedo salir esta noche, ¿no?I can go out tonight, can't I?
—puedo salir esta noche, ¿no? —¡que no!
3(para enfatizar)
es mejor que lo diga que no que se calleit's better that he should speak up rather than saying nothing;hasta que no pagues no te lo daránthey won't give it to you until you pay;¿pues no va y le da el dinero a ella?so what does he do? he goes and gives the money to her!
4(modificando a adjetivos y sustantivos)non-
pacto de no agresiónnon-aggression pact;los países no alineadosthe non-aligned nations;no beligerancianon-belligerence
Italia, aliado fascista de Alemania, declara la [no beligerancia.]
el no conformismonon-conformism;los no fumadoresnon-smokers;la política de no intervenciónthe policy of non-intervention;the non-intervention policy;no renovablenon-renewable
El [calentamiento global] es primariamente originado por el dióxido de carbono que se desprende hacia la atmósfera, a través del uso de [combustibles fósiles] [no renovables] (carbón, aceite y gas natural.)si es una cosa no esencial
la no necesidad del latín en partes de la misathe fact that Latin is not obligatory in parts of the mass
el no va másthe ultimate
lo que en los sesenta era el no va máswhat was the ultimate in the sixties
ese bar es el no va más
ese barco es el no va más del lujothat boat is the ultimate in luxury
se les considera el no va más de la evasión sobre ruedases el no va más de los derechos constitucionales
un no contundentea resounding no;le dieron un no por respuestathey answered him no;no hubo ni un solo no en la votaciónnot a single person voted no