sin traducción directa |
Mientras hablamos con el prelado en una gran sala del arzobispado, entra el muftí sunní de la ciudad, Malik al-Shaar. | While talking with the prelate in a large hall of the archdiocese headquarters, the city's Sunni Mufti, Malik al-Shaar, comes in. |
En particular, un proyecto que nace de la amistad personal con el muftí. | In particular, a project born from personal friendship with the Mufti. |
Para favorecer la distensión general, explica monseñor, en las ocasiones públicas él y el muftí se presentan juntos. | To encourage general detente, the monsignor explains, he and the mufti present themselves together on public occasions. |
Después el muftí es designado por decreto presidencial, previa recomendación del Ministro de Educación y Asuntos Religiosos. | The Mufti is then appointed by Presidential Decree, following the recommendation of the Minister of Education and Religious Affairs. |
En la mezquita grande sunnita de Antioquia el muftí repite como un disco rayado los mismos conceptos. | In the great Sunni mosque in Antioch the mufti repeats the same concepts stuck in the groove. |
Mientras habla el muftí busca con los ojos al arzobispo (que nos hace humildemente de traductor del árabe), buscando su conformidad, que no falta. | As the Mufti talks he seeks with his eyes the Archbishop (who humbly serves as our Arabic translator) and gets nods of agreement. For there is no lack of assent. |
El muftí fue nuestro invitado en Berlín durante la guerra. | The Grand Mufti was our guest in Berlin during the war. |
El Muftí de la República libanesa ha invitado a los jóvenes a no abandonar el país. | The Mufti of the Lebanese Republic has also invited young people to take root in their own Country. |
El muftí de Kosovo ha publicado recientemente un informe sobre la destrucción de 212 mezquitas en 1998 como respuesta al de los ortodoxos sobre la destrucción de 107 iglesias en 1999. | The Mufti of Kosovo recently published a report on the destruction of as many as 212 mosques in 1998 in reply to the report from the Orthodox on the destruction of 107 churches in 1999. |
El Mufti estuvo de acuerdo con ellos y se hizo un recurso a Constantinopla. | The Mufti agreed and recourse was had to Constantinople. |
