Estás viendo los resultados para loro. Si quieres ver los resultados de el lori, haz clic aquí.

loro

el loro, la lora(
loh
-
roh
)
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. parrot
Los loros estaban compartiendo un maní.The parrots were sharing a peanut.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. chatterbox
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
La peluquera es un loro; no es capaz de estar callada más de un minuto.The hairdresser's a chatterbox; she's incapable of keeping quiet for more than a minute.
3. (aparato)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. radio cassette player (con cassette)
¿Te acuerdas del antiguo loro que teníamos en el coche antes?Can you remember that old radio cassette player we used to have in the car?
b. radio and CD player (con CD)
El loro de mi coche ya no funciona.My car radio and CD player is no longer working.
c. radio (radio)
Encendí el loro del coche, pero el mecánico había cambiado la estación.I switched on the car radio, but the mechanic had changed the station.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(mujer fea)
a. old bag
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
¡Ana no es un loro! ¿Cómo puedes decir algo tan desagradable?Ana is not an old bag! How can you say something so unpleasant?
b. hag
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
Por muchas cirugías estéticas que se haya hecho, sigue siendo un verdadero loro.No matter how many cosmetic surgeries she's had, she's still a real hag.
c. dog
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
(peyorativo)
¿Viste a la mujer que sale con Juan? ¡Es un loro!Have you seen the woman John's dating? She's a real dog!
5. (en robo)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a. lookout man
La policía detuvo al loro y consiguió frenar el robo.The police arrested the lookout man and managed to stop the robbery.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(moco)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a. snot
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
¡Qué asco! ¡La pared está llena de loros!How disgusting! The wall is covered with snot!
b. bogey
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Límpiate la nariz, cariño. Tienes un loro.Wipe your nose, darling. You've got a bogey.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce el lori usando traductores automáticos
Palabra del día
el espantapájaros