Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este método es el habitual en cualquier excavación arqueológica. | This method is commonplace in any archaeological excavation. |
También puede describir un tratamiento que es más enérgico o intenso que el habitual. | It may also describe treatment that is more severe or intense than usual. |
Bueno, este no es el más caluroso de los recibimientos, pero es mejor que el habitual. | Well, that's not the warmest of greetings, but it is better than usual. |
Hacer que el habitual reflejo de lo que los nervios quedan sintonizados directamente sin ningún daño. | Make the reflex habitual so that the nerves get tuned directly without any harm. |
Tenga en cuenta que tomará más tiempo que el habitual que el sangrado se detenga. | Realize that it will take longer than you are used to for the bleeding to stop. |
Para la mayoría de los usuarios, el porcentaje de uso en estos casos solo será levemente mayor que el habitual. | For most users, this should only be a small percentage higher than previous usage. |
Fueron 400 funciones y después, el habitual viaje a Montevideo. | There were 400 performances and thereafter, the customary trip to Montevideo. |
Bueno, claramente estás teniendo un día peor que el habitual. | Well, you're clearly having a worse day than usual. |
Recomendamos almacenar los scripts en el habitual árbol de CVS www. | We recommend storing the scripts in the usual www CVS tree. |
Y cuando la experiencia ha sobrepasado el habitual, las palabras son inútiles. | And when experience has exceeded the usual, the words are useless. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!