Este parámetro define el grado en que las gotas se alargan. | This parameter defines the degree to which drops are lengthened. |
Sin embargo, el grado en que el ajo es eficaz es pequeño. | However, the extent to which garlic is effective is small. |
Esto demuestra el grado en que se ha fragmentado el país. | This shows the degree to which the country has been fragmented. |
Se han realizado estudios para determinar el grado en que esto sucede. | Studies have been performed to ascertain the degree in which this happens. |
Los comités supervisan el grado en que se cumplen sus recomendaciones. | The committees monitor the extent to which their recommendations are being complied with. |
Sí... hasta el grado en que me ha ayudado a mantener mi propia imagen. | Yes, to the degree that it has helped me maintain my self-image. |
Las protestas indican el grado en que los egipcios han rechazado la ideología yihadista. | The protests indicate the extent to which Egyptians have rejected jihadist ideology. |
No se ha establecido el grado en que hidroclorotiazida se elimina por hemodiálisis. | The degree to which hydrochlorothiazide is removed by haemodialysis has not been established. |
Deberá examinar el grado en que su vida está colmada y completa. | You should examine the degree to which your life has been complete and rounded. |
No ha sido establecido el grado en que la hidroclorotiazida se elimina por hemodiálisis. | The degree to which hydrochlorothiazide is removed by hemodialysis has not been established. |
