el grado en que
- Ejemplos
Este parámetro define el grado en que las gotas se alargan. | This parameter defines the degree to which drops are lengthened. |
Sin embargo, el grado en que el ajo es eficaz es pequeño. | However, the extent to which garlic is effective is small. |
Esto demuestra el grado en que se ha fragmentado el país. | This shows the degree to which the country has been fragmented. |
Se han realizado estudios para determinar el grado en que esto sucede. | Studies have been performed to ascertain the degree in which this happens. |
Los comités supervisan el grado en que se cumplen sus recomendaciones. | The committees monitor the extent to which their recommendations are being complied with. |
Sí... hasta el grado en que me ha ayudado a mantener mi propia imagen. | Yes, to the degree that it has helped me maintain my self-image. |
Las protestas indican el grado en que los egipcios han rechazado la ideología yihadista. | The protests indicate the extent to which Egyptians have rejected jihadist ideology. |
No se ha establecido el grado en que hidroclorotiazida se elimina por hemodiálisis. | The degree to which hydrochlorothiazide is removed by haemodialysis has not been established. |
Deberá examinar el grado en que su vida está colmada y completa. | You should examine the degree to which your life has been complete and rounded. |
No ha sido establecido el grado en que la hidroclorotiazida se elimina por hemodiálisis. | The degree to which hydrochlorothiazide is removed by hemodialysis has not been established. |
Discernir las propias emociones y el grado en que nos afectan tiene trascendencia cotidiana. | Discern the emotions and the extent to which affect us have everyday importance. |
También evaluó el grado en que se había desarrollado la capacidad de los profesores. | It also assessed the extent to which teachers' capacities have been developed. |
Esto demuestra el grado en que la burocracia se ha movido hacia la derecha. | This shows the extent to which the bureaucracy has moved to the right. |
Es sobrecogedor el grado en que los bloqueros parecían anticipar su actual suerte. | It is eery the degree to which the bloggers seemed to anticipate their current fate. |
Fijar el grado en que la salida es prolija a loglevel. | Set the output verbosity to loglevel. |
Un ejemplo podría ser el grado en que se usan los buques de grandes dimensiones. | An example here could be the extent to which megaliners are used. |
Determinar el grado en que el etiquetado de productos alimentarios informa acerca del consumo de sal. | Determine the extent to which labeling of food products informs about salt consumption. |
Tal vez lo más importante sea el grado en que una experiencia de aprendizaje resulte gratificante. | Perhaps more important is the extent to which a learning experience is rewarding. |
Información que permite evaluar el grado en que se están logrando los objetivos. | Critical information that allows one to assess the degree to which objectives are achieved. |
Uso de servicios múltiples. Trate de conocer el grado en que las agencias comparten clientela. | Use of multiple services—Try to learn the extent to which agencies share clientele. |
