Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En 2010, ACCUP realizó una presentación para la gerencia de CCBPI detallada y convincente acerca de la realidad en las plantas embotelladoras, mostrando el estado de empleo permanente y el informal para cada categoría laboral en cada turno.
In 2010, ACCUP made a detailed and compelling presentation to CCBPI management on the reality in the bottling plants, showing the permanent and casual employment status for each job category on each shift.
Todas esas cuestiones se resuelven de común acuerdo entre el Estado de empleo, el Estado de origen y el empleador.
This means that all such issues are solved in relation between the State of employment, the State of origin and the employer.
Los trabajadores migratorios tendrán en el Estado de empleo libertad de elegir su actividad remunerada, con sujeción a las restricciones o condiciones siguientes.
Migrant workers in the State of employment shall have the right freely to choose their remunerated activity, subject to the following restrictions or conditions.
Los trabajadores migratorios tendrán en el Estado de empleo libertad de elegir su actividad remunerada, con sujeción a las restricciones o condiciones siguientes.
Migrant workers in the State of employment shall have the right freely to choose their remunerated activity, subject to the following restrictions or conditions.
Los trabajadores migratorios podrán disfrutar de derechos políticos en el Estado de empleo si ese Estado, en el ejercicio de su soberanía, les concede tales derechos.
Migrant workers may enjoy political rights in the State of employment if that State, in the exercise of its sovereignty, grants them such rights.
Los trabajadores migratorios podrán disfrutar de derechos políticos en el Estado de empleo si ese Estado, en el ejercicio de su soberanía, les concede tales derechos.
Migrant workers may enjoy political rights in the State of employment if that State, in the exercise of its sovereignty, grants them such rights.
Estas cuestiones están estrechamente relacionadas entre sí y dependen de los acuerdos bilaterales y multilaterales concertados entre el Estado de empleo y el Estado de origen.
These issues are closely connected and depend on the bilateral and multilateral agreements signed between the State of employment and the State of origin.
Además, es posible que haya división de opiniones sobre los méritos de las recomendaciones formuladas en el informe relativo a la fiscalidad en el Estado de empleo.
Opinions are, moreover, likely to be divided about the merits of the recommendations made in the report concerning taxation in the State of employment.
El migrante, al asumir una relación de trabajo, adquiere derechos por ser trabajador, que deben ser reconocidos y garantizados, independientemente de su situación regular o irregular en el Estado de empleo.
On assuming an employment relationship, the migrant acquires rights as a worker, which must be recognized and guaranteed, irrespective of his regular or irregular status in the State of employment.
El Estado de empleo fijará las condiciones en virtud de las cuales un trabajador migratorio que haya sido admitido para ejercer un empleo podrá ser autorizado a realizar trabajos por cuenta propia.
States of employment shall prescribe the conditions under which a migrant worker who has been admitted to take up employment may be authorized to engage in work on his or her own account.
Palabra del día
el maquillaje