Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Para ampliar el espectro de insectos, combine Quassprot con Kenpyr.
To broaden the insect spectrum, combine Quassprot with Kenpyr.
Estas lámparas tienen el espectro perfecto para atraer a los insectos.
These lamps have the perfect spectrum for attracting insects.
Esto incluye las ondas de energía en el espectro electromagnético.
This includes energy waves on the electromagnetic spectrum.
Ofrecemos servicios a clientes de todo el espectro de la salud.
We offer services to clients from across the health spectrum.
Ni el espectro cromático es inductivo para traslucir otros propósitos líricos.
Neither the chromatic spectrum is inductive to betray other lyrical purposes.
Se permiten experimentar el espectro completo de las emociones humanas.
They allow themselves to experience the full spectrum of human emotions.
Este es el espectro original y sigue siendo el mejor.
This is the original and still the best specter.
El hotel-pensión concede el espectro ancho de los procedimientos fisioterápicos.
The boarding house gives a wide spectrum of physiotherapeutic procedures.
Hoy, 1 de cada 68 está en el espectro del autismo.
Today, 1 in 68 is on the autism spectrum.
La imagen muestra el espectro de emisión del bólido.
The image shows the emission spectrum of the fireball.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro