Además, el Espíritu nos quiere dar el dominio propio. | Plus, the Spirit wants to give us self-control. |
Enseñad a vuestros niños desde la cuna a practicar la abnegación y el dominio propio. | Teach your children from the cradle to practice self-denial and self-control. |
Respuesta: La moderación evita los extremos, ejercita la restricción, y está relacionada con el dominio propio. | Answer: Moderation avoids extremes, exercises restraint, and is related to self-control. |
Mediante el dominio propio, debía obtener sabiduría para gobernar una multitud ignorante e indisciplinado. | Wisdom to govern an ignorant and undisciplined multitude must be gained through self-mastery. |
El diccionario dice que el dominio propio es la restricción ejercitada sobre los propios impulsos, emociones, o deseos. | The dictionary says self-control is restraint exercised over one's own impulses, emotions, or desires. |
Pierde el dominio propio. | He loses self-control. |
Podemos comprender cuán importante es el dominio propio al ver este aspecto referente a controlar nuestras palabras. | We can understand how important self-control is just by seeing this aspect of controlling our words. |
Cultive el dominio propio. | Cultivate self-control. |
Una sociedad cuyos ciudadanos no han aprendido el dominio propio de sus padres se vuelve pobre, corrupta y violenta. | A society in which the citizens haven't learned self-control from their parents becomes poor, corrupt, and violent. |
Tolerar es soportar pacientemente una provocación, pasar por alto un desaire o mantener el dominio propio frente a la frustración. | To forbear is to patiently endure a provocation, overlook a slight, or maintain self-control in the face of frustration. |
