El Dia Que Me Quieras Página dedicada a esta canción-tango de Carlos Gardel y Alfredo Le Pera, cantada en vivo en el Concierto del Parque Lezama, 28 de Diciembre, 1996. | El Dia Que Me Quieras Page dedicated to this tango-song by Carlos Gardel and Alfredo Le Pera, sung live at her Concert at the Parque Lezama, December 28, 1996. |
En conmemoración a ese sentimiento, tenemos el enorme agrado de compartir con todos ustedes un hermoso nuevo video clip, publicado en este Blog y en YouTube, simultaneamente, de la preciosa canción de Gardel y LePera, El Dia Que Me Quieras. | Conmemorating this sentiment, we are today sharing with enormous pleasure a beautiful new video clip published simultaneously in YouTube and here, of the precious love song by Gardel and LePera, El Dia Que Me Quieras (The Day That You Love Me). |
Has estado esperando esto desde el día que nos conocimos. | You've been waiting for this since the day we met. |
Hoy es el día que cambiará mi vida para siempre. | Today is the day that's gonna change my life forever. |
El día que llegaron al Monte Sinaí es Rosh Jodesh. | The day that they arrived at Mount Sinai is Rosh Chodesh. |
Cada detalle de su vida desde el día que nació. | Every detail of his life from the day he was born. |
El día que Sonia fue... bueno, ella me dio una carta. | The day Sonia was... well, she gave me a letter. |
He estado buscando a Ariel desde el día que desapareció. | I've been looking for Ariel since the day she disappeared. |
Nuestras vidas son peores que el día que llegamos aquí. | Our lives are worse than the day we got here. |
Nuestro destino fue fijado el día que activamos la máquina. | Our destiny was set the day we triggered the machine. |
