Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Introdujo la lengua catalana en el boletín del club, en el carné de socio, en la megafonía del estadio y en otros ámbitos, a pesar de las numerosas dificultades.
He started using the Catalan language in the club newsletter, on the membership cards, on the stadium megaphone and in many other areas, despite the numerous difficulties that doing so entailed.
Pero los usuarios del club privado, no son clientes comunes, porque este tipo de actividad, no está abierta al público y no todos pueden tener acceso, pero solo los que firmaron el carné de socio.
But the users of the private club, are not common customers, because this type of activity, is not open to the public, that is, not all can access in the club, but only those who signed the membership card.
El carné de socio y la tarjeta de abono podrán ser retirados por el personal del club.
The membership card and the season-ticket card may be confiscated by the club's personnel.
El carné de socio es gratuito para los alumnos del Instituto Cervantes de Londres durante el período que dure el curso.
The library card is free for students of the Instituto Cervantes during their course.
El carné de socio es el documento oficial, personal e intransferible, que acredita la condición de socio, por lo que no se puede permitir el uso del mismo a una tercera persona.
The membership card is an official, personal and non-transferable document that verifies the member's status, therefore third person use of it is not permitted.
Atención de altas, solicitudes y resolución de consultas e incidencias, modificación de datos personales e información sobre las ventajas relacionadas que tiene el carné de Socio o Madridista respecto al Programa de Fidelización Madridista.
Attention of requests, queries and incidents resolution, modification of personal data and information about the exclusive Madridistas advantages due to the program of loyalty Madridista.
Palabra del día
congelar